Long Road Out of Eden - เฉกเช่นนิยามของสงครามแห่ง The Eagles
Posted by cozy , ผู้อ่าน : 121 , 00:23:12 น. | หมวดหมู่ : เพลง การเมือง
พิมพ์หน้านี้
ช่วงเวลาที่ท่องเที่ยวในเวียดนาม ผมโหลดเพลงไปฟังหลายเพลง แต่เพลงหนึ่งซึ่งฟังซ้ำแล้วซ้ำอีกคือ Long Road Out of Eden
หลังจากที่เหล่าพญาอินทรีว่างเว้นการออกอัลบั่มเพลงใหม่ทั้งชุดมานานเกือบ 30 ปี พวกเขากลับมาเป็นอัลบั่มคู่ โดยมีเพลงที่ผมเอ่ยชื่อเป็นไตเติ้ลแทร๊ค - เนื้อหาผมเชื่อว่ามันเป็นเรื่องราวของสงครามอิรัก
ความหมายที่เอ่ยถึงในบทเพลง และเสียงบรรเลงดนตรีที่หนักแน่น ผมนั่งฟังในรถพร้อมกับฉากของประเทศที่ครั้งหนึ่งเป็นสมรภูมิรบที่อื้อฉาวที่สุดในสงครามของมวลมนุษย์ชาติ
อิรักคือเวียดนามแห่งที่สอง - พวกอเมริกาเข้ามายุ่งในเรื่องที่ไม่ใช่ธุระของพวกเขา แต่เอาประโยชน์ของผู้นำฉ้อฉลเป็นหลัก
พวกเขาพูดถึงความรู้สึกของทหารในสงคราม ที่สุดท้ายก็ไม่ได้เข้าใจว่าตัวเองมาทำอะไรที่นี้ But now I have to wonder - what are we doing here? ความสวยงามและธรรมชาติของผู้คนในดินแดนที่รุนแรง Silent stars blinking in the blackness of an endless sky / Gold, silver satellites, ghostly caravans passing by ดวงจันทร์ฉายแสงที่งดงาม Moon shining down through the palms
ทั้งหมดนี้ถูกทำลายเพราะ พฤติกรรมของผู้รุกรานที่มีผลประโยชน์ทับซ้อนและเต็มไปด้วยความเห็นแก่ตัว Having lunch at the petroleum club / Smoking fine cigars and swapping lies...
ที่เวียดนาม เกือบห้าสิบปีก่อน พวกอเมริกาคิดว่าคนเอเซียผิวเหลืองประเทศนี้จะเป็นหมูให้เคี้ยวง่ายๆ และหวังจะชนะเพื่อได้แผ่แสนยานุภาพของตนเอง แต่พวกเวียดนานก็สั่งสอนอเมริกาไปว่า อย่าได้ดูถูกคนเอเซียเกินไปนัก - พูดก็พูดเถอะ ตอนนั้นไทยเราก็เข้าข้างมะกันเต็มที่ ขนาดให้มีฐานทัพในเขตประเทศ นักศึกษาออกมาประท้วงเรื่องนี้ก็หาว่าเป็นพวกคอมมิวนิสต์ พวกญวน จนเกิดเหตุการณ์ 6 ตุลา 19 ขึ้นมา
วันนี้พวกเขาก็เอาอีก ดิ อีเกิ้ล ก็เสียดสีเอาไว้ในเพลงนี้ว่า Rolling down the interstate In the good old USA และอย่าลืมก็แล้วกันว่าในสมัยนายทักษิณ รัฐบาลเราก็ช่วยส่งทหารไปอิรักกับเขาด้วยเหมือนกัน
พวกที่สนับสนุนสงครามอาจหลอกตัวเองและคนอื่นๆได้บางคราว่าพวกเขากำลังจัดระเบียบโลกให้ดีขึ้นในเร็วๆนี้ We're riding to Utopia; road map says we'll be arriving soon - หรืออ้างถึงการรักษาประชาธิปไตย Somebody trying just to stay alive He got promises to keep - แต่สำหรับผมมันไม่ใช่โดยวิธีที่คุณจะไปรุกรานอธิปไตยของชาติอื่น เพราะผมเชื่อว่าทุกคนที่มีส่วนร่วมในสงครามที่เขาไม่ได้ก่อ ต่างก็รอวันยุติอย่างเจ็บปวดทั้งนั้น
อดีตทหารแห่งเวียดนามเหนือ ผมมองไปที่นัยตาพวกเขา แม้จะเป็นผู้ชนะสงคราม แต่ในแววตาเห็นริ้วรอยแห่งความลำบากและเจ็บปวดจากอดีตพอสมควร สงครามไม่เคยให้ความทรงจำที่ดีกับใคร อย่างน้อยก็ทหารส่วนใหญ่....ผมเชื่อเช่นนั้น
เวียดนาม อเมริกา อิรัก....บรรดาทหารส่วนใหญ่คงคิดเหมือนในเพลงว่าพวกเขาไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น นอกจากรอวันกลับบ้านไปหาลูกเมีย But I'd give anything to be there in your arms tonight / ไม่นับบรรดาเด็กทั้งหลายที่ต่างก็เจอสิ่งที่พวกเขาไม่ควรได้เจอ เนื่องจากเติบโตมาในภาวะสงคราม Assuring us these aches inside are only growing pains
ผมนั่งริมทะเลสาปคืนดาบของกรุงฮานอย ฟังเพลงนี้แล้วคิดไปเรื่อยๆ
เพราะเหตุนั้นพระเจ้าจึงทรงขับไล่พวกเขาออกไปจากสวนเอเดน - ปฐมกาล 3 - 23
สวนสวรรค์อีเดนคือดินแดนที่พระเจ้าสร้างให้กับมวลมนุษย์ที่มีแต่สันติสุข เช่นกันกับดินแดนสุขวดีในนิยามศาสนาพุทธที่ผมนับถือ ทุกผู้คนต่างยึดมั่นในสันติและความดีงาม ทันทีที่พวกเราพ่ายแพ้ต่อกิเลศจนถูกขับออกมา แทนที่จะหาทางกลับไปอยู่ดินแดนอันแสนสุข การกระทำของมวลมนุษย์ตลอดหลายพันปีนี้กลับทำให้พวกเราเดินห่างจากจุดเริ่มต้นนั้นมาเรื่อยๆ
อย่าได้ทรนงไปว่าพวกเราก้าวหน้าแค่ไหน / มีความรู้วิวัฒนการอย่างไรก็ตาม มันย่อมไม่มีประโยชน์ถ้ายังเลือกแต่ผู้นำโง่ๆ มาปกครอง But all the knowledge in the world is of no use to fools - ยิ่งไปกว่านั้น มันยังเป็นอันตรายมากถ้าให้คนบ้าอำนาจที่ต้องการเพียงแค่สร้างอาณาจักรของตนเองมากำหนดประชาชนส่วนใหญ่ - ดิ อีเกิ้ล ให้ผีของ จูเลียส ซีซ่าร์ มายืนยันว่าเป็นจะเสียเลือดเนื้อกันเปล่าๆ the road to empire is a bloody, stupid waste"
ความมุ่งมั่นจะสร้างความยิ่งใหญ่และอาณาจักรของใครบางคนทำให้คนบริสุทธิ์เป็นเครื่องมือมาตลอด อำนาจน่ะ ลองได้เสพแล้วจะเกิดเป็นสิ่งเสพติดทันที It's hard to stop this binging once you get a taste ผมมองการเลือกตั้งวันที่ 23 นี้ก็เช่นกัน
And it's a long road out of Eden - นับแต่ครั้งที่มนุษย์เราให้ความโลภและกิเลศเข้าครอบงำ Behold the bitten apple - ตั้งแต่นั้นโลกก็ไม่เคยสงบสุข และเราต่างก็เดินห่างจากสรวงสวรรค์ จนไกลไปทุกที....
Moon shining down through the palms
Shadows moving on the sand
Somebody whispering the 23rd Psalm
Dusty rifle in his trembling hands
Somebody trying just to stay alive
He got promises to keep
Over the ocean in America
Far away, the master sleeps
Silent stars blinking in the blackness of an endless sky
Gold, silver satellites, ghostly caravans passing by
Galaxies unfolding and new worlds being born
Pilgrims and prodigals creeping toward the dawn
And it's a long road out of Eden
Music blasting from an SUV
On a bright and sunny day
Rolling down the interstate
In the good old USA
Having lunch at the petroleum club
Smoking fine cigars and swapping lies
They say, "Give me 'nother slice of that barbecued brisket
Give me 'nother piece of that pecan pie"
Freeways flickering; cell phones chiming a tune
We're riding to Utopia; road map says we'll be arriving soon
Captains of the old order clinging to the reins
Assuring us these aches inside are only growing pains
But it's a long road out of Eden
Back home, I was so certain; the path was very clear
But now I have to wonder - what are we doing here?
And I'm not counting on tomorrow and I can't tell wrong from right
But I'd give anything to be there in your arms tonight
Weaving down the American highway
Through the litter and the wreckage, and the cultural junk
Bloated with entitlement, bloated on propaganda
Now we're driving dazed and drunk
Went down the road to Damascus, the road to Mandalay
Met the ghost of Caesar on the Appian Way
He said, "It's hard to stop this binging once you get a taste
But the road to empire is a bloody, stupid waste"
Behold the bitten apple, the power of the tools
But all the knowledge in the world is of no use to fools
And it's a long road out of Eden
http://www.oknation.net/blog/kakalot/2007/12/23/entry-1