ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
27-11-2024, 16:37
378,182 กระทู้ ใน 21,926 หัวข้อ โดย 9,412 สมาชิก
สมาชิกล่าสุด: MAN4U
ขบวนการเสรีไทยเว็บบอร์ด (รุ่นแรก)  |  ทั่วไป  |  ชายคาพักใจ  |  ระบบวัดเรตติ้ง (Karma) อ่านเป็นไทยว่าอะไรคะ 0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
หน้า: [1]
ระบบวัดเรตติ้ง (Karma) อ่านเป็นไทยว่าอะไรคะ  (อ่าน 1630 ครั้ง)
มีวิตามินบี1
สมาชิกสามัญขั้นที่ 2
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: หญิง
กระทู้: 83



« เมื่อ: 12-05-2006, 01:27 »

อ่านว่า "กา-มา" หรอ  แหม่งๆแฮะ เหอๆ  มันมาจากคำว่าอะไรอ่ะ
บันทึกการเข้า

นักการเมืองที่โกงชาติ...ตอนนี้สบายแต่สุดท้ายตายไปก็ตกนรกกันหมด
Ziggy Stardust
ขาประจำ
*****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 321


สมาชิกขบวนการหมายเลข 354


« ตอบ #1 เมื่อ: 12-05-2006, 01:37 »

"กรรม" ครับ
บันทึกการเข้า

A tiger can smile
A snake will say it loves you
Lies make us evil
(-O-)Koka
ขาประจำขั้น 2
******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 562



« ตอบ #2 เมื่อ: 12-05-2006, 01:45 »

อิอิ รับกรรมไปคนละ 1 จึ้ก
 Cool
บันทึกการเข้า


อหิงสาคือความเข้มแข็ง ไม่ใช่ความขี้ขลาด
snowflake
ขาประจำขั้นที่ 3
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 3,207



« ตอบ #3 เมื่อ: 12-05-2006, 01:54 »

ทีแรกรู้สึกแหม่งๆ นะ
แต่พอเห็นคุณ Killer ได้ – เยอะๆ แล้ว
ค่อยเห็นด้วยว่า ทำไมน่าเรียก rating ว่า karma  Laughing
บันทึกการเข้า

Even the smallest person can change the course of the future.
Ziggy Stardust
ขาประจำ
*****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 321


สมาชิกขบวนการหมายเลข 354


« ตอบ #4 เมื่อ: 12-05-2006, 01:57 »

แถมอีกนิด

อ่านออกเสียงก็น่าจะ "คาร-์ มา"

อย่างเช่นเพลง Karma Police-radio head

+ = กรรมดี

- = กรรมชั่ว

มั้ง อิๆ
บันทึกการเข้า

A tiger can smile
A snake will say it loves you
Lies make us evil
แอ่นแอ๊น
ขาประจำขั้นที่ 3
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 2,591


"Angela Gheorghiu" My goddess


เว็บไซต์
« ตอบ #5 เมื่อ: 14-05-2006, 12:37 »

น่าจะออกเสียงว่า กำ-มา มากกว่าค่ะ มาจาก กรรมะ หรือ กรรม นั่นแหละค่ะ เป็นทับศัพท์ปะกิตออกเสียงแขกค่ะ

karma [N] ; กรรม
Syn. fate; destiny
Related. ผลจากการกระทำ, ชะตากรรม.
บันทึกการเข้า

       

"เมื่อเจตนาเบี่ยงเบนไปจากความจริง การนำเสนอข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง บางทีก็เป็นเพียงภาษาสุภาพสำหรับการพูดเท็จนั่นเอง" : วิถีแห่งปราชญ์ พิมพ์ครั้งที่ ๗ หน้า ๒๐๖
หน้า: [1]
    กระโดดไป: