Sun Jul 22, 2007 5:21PM BST
BANGKOK (Reuters) - Anti-coup protesters clashed with police in Bangkok on Sunday during a rally to demand the resignation of a top adviser to the king.
เมื่อวันที่ 22 ก.ค. สำนักข่าวรอยเตอร์รายงานว่า ผู้ชุมนุมต่อต้านรัฐประหารปะทะกับตำรวจเมื่อวันอาทิตย์ ระหว่างการเดินขบวนเพื่อเรียกร้องให้ประธานองคมนตรีลาออก
About 5,000 demonstrators took a 5-km march to the house of Prem Tinsulanonda, the chief adviser to King Bhumibol Adulyadej, accusing him of being the mastermind of the coup that removed Prime Minister Thaksin Shinawatra last year.
ผู้ประท้วงประมาณ 5,000 คนเดินขบวนระยะทาง 5 กิโลเมตรไปยังบ้านสี่เสาเทเวศร์ซึ่งเป็นที่อยู่ของพล.อ.เปรม ติณสูลานนท์ ประธานองคมนตรี ผู้ถูกกล่าวหาว่าอยู่เบื้องหลังการรัฐประหารยึดอำนาจจาก พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรี เมื่อปี 2549
When police in riot gear tried to disperse the crowd outside Prem's house, the protesters hurled rocks, water bottles and other objects at them, Thai television showed.
โทรทัศน์ของไทย รายงานว่า เมื่อตำรวจในชุดปราบจราจล สลายผู้ชุมนุมบริเวณหน้าบ้าน พล.อ.เปรม ผู้ประท้วงได้ขว้างปาก้อนหิน ขวดน้ำ และสิ่งของเข้าใส่เจ้าหน้าที่ตำรวจ
เมื่อตำรวจในชุดปราบจราจล สลายผู้ชุมนุมบริเวณหน้าบ้าน พล.อ.เปรม ผู้ประท้วงได้ขว้างปาก้อนหิน ขวดน้ำ และสิ่งของเข้าใส่เจ้าหน้าที่ตำรวจ โทรทัศน์ไทยนำภาพเหตุการณ์มาเผยแพร่"Police are trying to control the situation, but the protesters are harming property," a spokesman for the Council for National Security, as the coup leaders call themselves, told TITV television.
"เจ้าหน้าที่ตำรวจพยายามจะควบคุมสถานการณ์ แต่ผู้ประท้วงไม่อยู่ในความสงบ" โฆษกคณะมนตรีความมั่นคงแห่งชาติ ให้สัมภาษณ์กับสถานีโทรทัศน์ทีไอทีวี
"เจ้าหน้าที่ตำรวจพยายามจะควบคุมสถานการณ์ แต่ผู้ประท้วงกลับทำลายทรัพย์สิน (ของใครบ้างก็ไม่รู้)" โฆษกคณะมนตรีความมั่นคงแห่งชาติ ให้สัมภาษณ์กับสถานีโทรทัศน์ทีไอทีวีAt least seven protesters were taken to hospital with minor head wounds and other injuries, hospital officials said.
ผู้ประท้วงอย่างน้อย 7 คนถูกนำส่งโรงพยาบาล โดยมีบาดแผลที่ศีรษะและอาการบาดเจ็บเล็กน้อย เจ้าหน้าที่โรงพยาบาลกล่าว
"We will keep on fighting," Jakrapob Penkair, a former Thaksin government spokesman who is now a key leader in the Democratic Alliance Against Dictatorship, told Reuters.
"เราจะสู้ต่อไป" จักรภพ เพ็ญแข อดีตโฆษกรัฐบาลทักษิณ ซึ่งเป็นแกนนำของกลุ่มแนวร่วมประชาธิปไตยขับไล่เผด็จการ (นปก.) กล่าวกับรอยเตอร์
"The authorities tried to break up our protest without even trying to talk to us," he said, vowing protests would continue.
"รัฐบาลพยายามจะสลายการชุมนุม โดยไม่มีความพยายามจะเจรจากับพวกเรา" เขากล่าวและสัญญาว่าการประท้วงจะมีต่อไป
At face value, the coup stems from middle-class street protests in 2006 against Thaksin's autocratic style and huge personal wealth, which his opponents say he wielded unfairly to secure unassailable support from rural voters.
การรัฐประหารมีสาเหตุมาจากการประท้วงบนท้องถนนของชนชั้นกลาง เมื่อปี 2549 เพื่อต่อต้านลักษณะที่เป็นเผด็จการและความร่ำรวยมหาศาลของ พ.ต.ท.ทักษิณ ซึ่งฝ่ายตรงข้ามบอกว่า พ.ต.ท.ทักษิณใช้เป็นเครื่องมือให้ได้มาซึ่งการสนับสนุนอย่างท่วมท้นจากผู้มีสิทธิออกเสียงในต่างจังหวัด
But analysts say it was as much about a royalist military and corporate elite removing a nouveau riche, ethnic Chinese businessman who had encroached too far on their traditional turf.
แต่นักวิเคราะห์บางคนมองว่าเป็นไปได้มากว่า ทหารฝ่ายนิยมเจ้าและชนชั้นสูงที่เข้าร่วมต้องการกำจัดเศรษฐีใหม่ ซึ่งเป็นนักธุรกิจเชื้อสายจีน ผู้ซึ่งล่วงล้ำเข้าไปในเขตอิทธิพลที่ทหารและชนชั้นสูงเคยครอบครองมากเกินไป
Thaksin was in New York at the time of the coup and has spent most of the interim in London, where he is buying an English football club, or travelling round Asia playing golf and giving interviews and lectures that have unnerved the generals.
พ.ต.ท.ทักษิณอยู่ที่นิวยอร์กขณะเกิดรัฐประหาร และช่วงเวลานี้ใช้ชีวิตส่วนมากในลอนดอน ที่ที่เขาซื้อสโมสรฟุตบอล รวมทั้งท่องเที่ยวประเทศต่างๆ ในเอเชีย เพื่อเล่นกอล์ฟ ให้สัมภาษณ์และสอนหนังสือ ซึ่งทำให้พล.อ.สนธิ บุญรัตกลิน ประธาน คมช. ประสาทเสีย
Last week, Thaksin sued a military-appointed anti-graft panel for 50 billion baht (814 million pounds) in compensation for damage caused by its order to freeze $1.58 billion (730 million pounds) of his assets.
เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา พ.ต.ท.ทักษิณ ได้ยื่นฟ้อง คณะกรรมการตรวจสอบการกระทำอันก่อให้เกิดความเสียหายแก่รัฐ (คตส.) เป็นเงิน 5 หมื่นล้านบาท เพื่อชดใช้ค่าเสียหาย หลัง คตส. สั่งอายัดทรัพย์สิน พ.ต.ท.ทักษิณ เป็นเงิน 730 ล้านบาท
((Reporting by Khettiya Jittapong, editing by Darren Schuettler and Andrew Roche; Reuters Messaging, darren.schuettler.com@reuters.net; +66 2 648 97200)
http://uk.reuters.com/article/worldNews/idUKSP15480720070722