ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน
30-11-2024, 19:13
378,182 กระทู้ ใน 21,926 หัวข้อ โดย 9,412 สมาชิก
สมาชิกล่าสุด: MAN4U
ขบวนการเสรีไทยเว็บบอร์ด (รุ่นแรก)  |  ทั่วไป  |  สภากาแฟ  |  ขบวนการเสรีไทย "ในเว็บบอร์ด" หรือ "บนเว็บบอร์ 0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
หน้า: [1]
ขบวนการเสรีไทย "ในเว็บบอร์ด" หรือ "บนเว็บบอร์  (อ่าน 1935 ครั้ง)
RiDKuN
Administrator
ขาประจำขั้นที่ 3
*****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 3,015



เว็บไซต์
« เมื่อ: 04-04-2006, 20:18 »

ผมเพิ่งสังเกต รู้สึกว่ามีผมอยู่คนเดียวที่ใช้ชื่อว่า "ขบวนการเสรีไทยบนเว็บบอร์ด"
ในขณะที่ท่านอื่นๆ จะใช้ "ขบวนการเสรีไทยในเว็บบอร์ด"

ที่ผมใช้คำว่า "บน" ก็เพราะเอามาจากภาษาอังกฤษว่า on the web board
หรือถ้าเว็บบอร์ดแปลว่า "กระดาน" ก็คงใช้คำว่า "บนกระดาน" มากกว่า "ในกระดาน"

แต่ถ้าพูดว่า "ในเว็บบอร์ด" ผมคิดว่าก็ไม่ได้ผิด และในเมื่อใช้มาตั้งแต่ต้นอย่างนี้
ก็อาจจะดีก็ได้ถ้าเปลี่ยนเป็น "ในเว็บบอร์ด" ให้หมด แถมยังคล้องจองกับคำว่า "เสรีไทย" ด้วย

ตรงนี้เพื่อนๆ ว่ายังไงกันครับ ที่ต้องเปิดประเด็นขึ้นมา เพราะว่าชื่อตรงนี้มีส่วนสำคัญ
ถ้าเรามีชื่อที่ชัดเจน เวลาคนไปค้นใน google ก็จะได้ค้นหาได้ถูกนะครับ
บันทึกการเข้า

คนไม่มี "อุดมคติ" ไม่ใช่ "นักการเมือง"
(-O-)Koka
ขาประจำขั้น 2
******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 562



« ตอบ #1 เมื่อ: 04-04-2006, 20:39 »

ผมเองก็เหม่งๆ ทั้ง 2 คำ

ถ้าแปลตรงๆ ก็น่าจะเป็น ขบวนการเสรีไทยบนเว็บบอร์ด

แต่บอร์ด ในที่นี้ความหมายมันอาจกว้างกว่า กระดาน น่ะครับ
นัยยะของชุมชน สมาคม กลุ่มคนที่พูดคุยกัน

ในความหมายกว้าง ขบวนการเสรีไทยในเว็บบอร์ด น่าจะถูก

พูดเองงงเองวุ้ย Mr. Green
บันทึกการเข้า


อหิงสาคือความเข้มแข็ง ไม่ใช่ความขี้ขลาด
หญิงฟ้าฟ้า
สมาชิกสามัญขั้นที่ 3
****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 171



« ตอบ #2 เมื่อ: 04-04-2006, 21:17 »

ขบวนการเสรีไทย ในเว็บบอร์ด  คล้องจองและจำง่ายดีค่ะ
บันทึกการเข้า

Meditate.
Live purely. Be quiet.
Do your work with mastery.
Like the moon, come out
from behind the clouds!
Shine
[/i]


Buddha
ppl
สมาชิกสามัญขั้นที่ 2
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 72



« ตอบ #3 เมื่อ: 04-04-2006, 21:28 »

คุณ(-O-)Koka พิมพ์มาน่าคิดนะ
บันทึกการเข้า

มันเป็นลิขิตสวรรค์
al_tecs
สมาชิกสามัญขั้นที่ 2
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 50



« ตอบ #4 เมื่อ: 04-04-2006, 21:31 »

ใน ดีกว่า ครับ


 Wink
บันทึกการเข้า

รักเธอ ประเทศไทย
เบ๊สะพานขาว
สมาชิกสามัญขั้นที่ 3
****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 109



เว็บไซต์
« ตอบ #5 เมื่อ: 04-04-2006, 22:33 »

ผมว่า ตั้งกระทู้ vote หาชื่อภาษาไทยทีเหมาะสม โดยเสียงส่วนใหญ่ ก็น่าจะดีนะครับ Very Happy
บันทึกการเข้า

หัวหน้าเผ่า  กุ๊ก กุ๊ก กู๋  แวะมาสวัสดีทุกๆท่านด้วยครับ^_^


ถ้ามีเวลาว่างๆ อย่าลืมแวะไปเที่ยวชมที่บล็อกบ้างนะครับ  http://generalbae.bloggang.com/


ขอขอบคุณล่วงหน้าด้วยครับ^_^



url=http://www.fallensword.com/?ref=613108][/url]
RiDKuN
Administrator
ขาประจำขั้นที่ 3
*****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 3,015



เว็บไซต์
« ตอบ #6 เมื่อ: 04-04-2006, 22:57 »

อ้างจาก: เบ๊สะพานขาว
ผมว่า ตั้งกระทู้ vote หาชื่อภาษาไทยทีเหมาะสม โดยเสียงส่วนใหญ่ ก็น่าจะดีนะครับ Very Happy

กำลังคิดอยู่คับ แต่ต้องให้อภิปรายกันก่อน ตามหลักทั่วไปของการลงคะแนน
พอดีหน้าผมไม่เหลี่ยม ไอ้เรื่องตั้งโหวตโดยไม่ยอมให้อภิปราย ผมทำไม่เป็นน่ะครับ  Twisted Evil
บันทึกการเข้า

คนไม่มี "อุดมคติ" ไม่ใช่ "นักการเมือง"
จูล่ง_j
ขาประจำขั้นที่ 3
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1,901



« ตอบ #7 เมื่อ: 05-04-2006, 03:29 »

ผมว่าใช้คำว่า ใน เข้าใจง่าย ความหมายตรงกว่าครับ
ภาษาอังกฤษแปลเป็นไทย ตรงๆ ผมว่าบางทีมันทื่อเกินไป
บันทึกการเข้า

นายท้ายเรือ
ขาประจำขั้น 2
******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 760



« ตอบ #8 เมื่อ: 05-04-2006, 08:38 »

ผมก็เห็นด้วยกับ ใน  ครับ
เพราะเหมือนกันเล่นในโลกไซเบอร์ ไม่ใช่บนโลกไซเบอร์ ครับ
และอยู่ภายในกฏเกณฑ์ของ เน็ต
บันทึกการเข้า

ทุกคนเกิดมาก็ต้องตาย แต่จะเหลืออะไรไว้ให้แผ่นดิน
ชามู
ขาประจำขั้น 2
******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 536


ชามู ปลาวาฬตัวใหญ่ใจดี


« ตอบ #9 เมื่อ: 05-04-2006, 10:52 »

ความเห็นผมนะครับ

ถ้ามองว่าเป็นรูปธรรม ก็คงต้องเป็น"บน" ครับ
ถ้ามองเป็นนามธรรม ควรเป็น "ใน" ครับ

ผมมองว่า "ใน" นะครับ เพราะมองเป็นนามธรรมมากกว่า
บันทึกการเข้า

สมาชิกหมายเลข #348

ชามู ปลาวาฬตัวใหญ่ใจดี
ThePong+
สมาชิกสามัญขั้นที่ 3
****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 198



« ตอบ #10 เมื่อ: 05-04-2006, 11:08 »

แม้คำว่า "บน" จะดูน่าจะถูกต้องกว่าเพราะผมมองเว็บบอร์ดเป็น "หน้ากระดาน" สาธารณะบนโลกกว้างของอินเตอร์เน็ต ให้คนจากหลากหลายแหล่งมาพบปะพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน

แต่ถ้าท่านอื่นๆเห็นด้วยกับคำว่า "ใน" ผมก็ยอมรับครับ  แถมยังดูคล้องจองดีอีกด้วย  Smile
บันทึกการเข้า

Suraphan07
ขาประจำขั้นที่ 3
*******
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
กระทู้: 1,128



« ตอบ #11 เมื่อ: 05-04-2006, 13:26 »

ภาษาไทยก็อย่างนี้แหล่ะครับ...
ผมคิดว่า ถ้าความหมายไม่ต่างกัน
เลือกที่ไพเราะคล้องจองไว้ก่อน...

"ใน"  VS "ไทย"

ท่องไปในโลกกว้าง VS ท่องไปบนโลกกว้าง...
บันทึกการเข้า
abu_morum
สมาชิกสามัญขั้นที่ 1
**
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 42



« ตอบ #12 เมื่อ: 05-04-2006, 17:32 »

เปรียบเทียบนะครับ ไม่รู้ถูกหรือผิด
ภาษาไทย อยู่บนเตียง  > ภาษาอังกฤษใช้ in the bed ไม่ใช้ on the bed พอคุ้นๆว่าจำได้แบบนี้ครับ
ถ้า on the web board จะใช้ ในเวบบอร์ด น่าจะได้ครับ
บันทึกการเข้า
หน้า: [1]
    กระโดดไป: